Лада Григорьева. По ту сторону знаков

24.07.2011

Лада Григорьева. По ту сторону знаков

Любой текст состоит из знаков, несущих смысл. Но не один даже самый совершенный текст не способен отразить непрерывность мыслительного процесса. Возможности восприятия требуют цикличной, порционной передачи информации. В обширной системе есть особые знаки пунктуации, служащие для разделения текста на смысловые отрезки. Термин образован от латинского punctum (точка). Точка – это укол принудительно обрывающий речь. В русском языке понятие точка образовано от ткнуть, в чешкском от бодати ( бод- точка), в латинском от глагола punto- колю.

Система пунктуации современного русского языка сложилась к 18 веку, благодаря реформе Тредиаковского- Сумарокова- Ломоносова. М. Ломоносову принадлежит одна из первых рекомендаций ставить знаки препинания «по силе разума». Тире, кавычки и многоточие пришли в русский язык позже. И вызвали даже протесты, аргументированные, например, тем, что в 100 томах Вольтера нет ни одного тире, следовательно, эта «полоса чернил» не нужна.

Пунктуция постоянно находится в развитии, не смотря на то, что обязательно опирается на систему правил. Изменения в пунктуации связаны не с незнанием традиций, а с открытием новых смыслов в содержании. Только более глубокое восприятие языка оправдывает вариативность, гибкость при нестандартном употреблении знаков.

Поэты и писатели с давних времён используют знаки пунктуации для открытия новых, неожиданных функций.

«Громада двинулась и рассекает волны.

Плывёт! – Куда ж нам плыть?» (А. Пушкин)

Тире позволяет остановить движение, замораживает его, приводит  к  застыванию.

Некрасов успешно использует в стихотворении скобки, традиционно свойственные прозе:

(Всю эту местность вода поднимает,

Так что деревня весною всплывает,

Словно Венеция ) Старый Мазай

Любит до страсти свой низменный край.

Запись слова на отдельной строке- тоже знак. Ю. Лотман писал, что «стоит поставить в поэтическом тексте отдельно местоимение, предлог или частицу, как у слова появляется несвойственное ему ранее значение».

Этот приём встречается нередко:

«Иль ещё

Москвич в Гарольдовом плаще». (А. Пушкин)

«Вот,

Хотите,

Из правого глаза

Выну

Целую цветущую рощу». (В. Маяковский)

Многоточием принято завершать недосказанную фразу, но О. Бергольц начинает с него:

«…Как сегодня тихо здесь на фронте.»

Это позволяет придать сказанному особую сосредоточенность.

Очень яркие пунктуационные оформления у М. Цветаевой:

«Ходит занавес – как - парус ,

Ходит занавес – как – грудь».

Убрать тире и исчезнет смысловая многозначительность, яркая неповторимость стиля.

 

Живой язык, несомненно опирающийся на нормы, может звучать красиво и гармонично лишь тогда, когда в нём проявляется индивидуальность говорящего. Речь возникает по ту сторону чёткий предписаний. Знаки тоже нуждаются в воздухе, свежести мыслей и чувств.


Возврат к списку


    
Система электронных платежей